ETCSLglossing | Sign name: DAG Values: barag2, dag, par3, para3, tag2 |
maš-maš-e | šeg9 | šeg9-bar-e | a-ta | im-ta-an-e3 | im-ta-an-ed3 |
MAš-MAš-E | šEG9 | šEG9-BAR-E | A-TA | IM-TA-AN-E3 | IM-TA-AN-ED3 |
maš-maš | šeg9 | šeg9-bar | a | e3 | ed3 |
sorcerer | wild sheep? | fallow deer? | water | to go out or in | to go down or up |
A fourth time they threw fish spawn (?) into the river. The sorcerer made an ibex and a wild sheep { come out } { (1 ms. has instead:) arise } from the water. Wise Woman Saĝburu, however, made a mountain leopard { come out } { (1 ms. has instead:) arise } from the water. The leopard seized the ibex and the wild sheep and took them to the mountains. |
ePSD = The Pennsylvania Sumerian Dictionary |
© Copyright 2003, 2004, 2005, 2006 The ETCSL project, Faculty of Oriental Studies, University of Oxford |