ETCSLglossing | Sign name: URU×MIN (GIŠGAL) Values: g̃išgal, u18, ulu3, uru17 |
inim-ma | še | anše | gu7-a-gin7 | ĝiri3 | mi-ni-ib-ni10-ni10-e |
INIM-MA | šE | ANŠE | GU7-A-GIN7 | ĝIRI3 | MI-NI-IB-NI10-NI10-E |
inim | še | anše | gu7 | ĝiri3 | niĝin2 |
word | barley | donkey | to eat | foot | to go around |
After he had spoken thus to him, for that reason he went inside the sanctuary …… and lay himself down in a fast. Day broke. He discussed the matter at length, he spoke unspeakable words; he circulated with this matter as if it were barley eaten by a donkey. |
ePSD = The Pennsylvania Sumerian Dictionary |
© Copyright 2003, 2004, 2005, 2006 The ETCSL project, Faculty of Oriental Studies, University of Oxford |