ETCSLglossingSignSign name: URU×GA (ŠAKIR3)
Values: šakir3

Lugalbanda in the mountain cave (c.1.8.2.1), line c1821.A.141
ud-balugal-ban3-datur5-ra-am3ud2-am3i-ni-in-zal
UD-BALUGAL-BAN3-DATUR5-RA-AM3UD2-AM3I-NI-IN-ZAL
udlugal-ban3-datur5ud2zal
day(light)Lugalbanda (DN)to be illday(light)2to pass
Click on a lemma to search the ePSD. Hide sign names.

Paragraph t1821.p11 (line(s) 141-147) Click line no. for paragraph-aligned layout of transliteration and translation.
Then two days passed during which Lugalbanda was ill; to these two days, half a day was added. As Utu turned his glance towards his home, as the animals lifted their heads toward their lairs, at the day's end in the evening cool, his body was as if anointed with oil. But he was not yet free of his sickness.
ePSD = The Pennsylvania Sumerian Dictionary

Sumerian scribe

© Copyright 2003, 2004, 2005, 2006 The ETCSL project, Faculty of Oriental Studies, University of Oxford
Updated 2006-10-09 by JE

University of Oxford