ETCSLglossing | Sign name: UŠ.SAL.DAM (UŠ.MUNUS.DAM) Values: nitalam3 |
kur-ra | tuš-a-zu | ba-ra-zu | kur-ra | tuš-a-zu | ḫe2-zu-am3 |
kur | tuš | zu | kur | tuš | zu |
(mountain) land | to sit | to know | (mountain) land | to sit | to know |
Gilgameš rested his hand on the ground, and addressed Ḫuwawa: "By the life of my own mother Ninsumun and of my father, holy Lugalbanda! No one really knows where in the mountains you live; they would like to know where in the mountains you live. Here, I have brought you En-me-barage-si, my big sister, to be your wife in the mountains." |
ePSD = The Pennsylvania Sumerian Dictionary |
© Copyright 2003, 2004, 2005, 2006 The ETCSL project, Faculty of Oriental Studies, University of Oxford |