ETCSLglossing | Sign name: NUNUZ.AB2×AŠGAB (USAN3) Values: usan3 |
dgilgameš2-e | maš2 | babbar2-ra | šu | im-mi-in-tag | šu | im-ma-an-ti | šu-ni | im-mi-in-ti |
DIĝIR-GIŠ.NEšEšIG.GA.MES (GIŠ.BIL2.GA.MES)-E | MAŠ2 | BABBAR2-RA | ŠU | IM-MI-IN-TAG | ŠU | IM-MA-AN-TI | ŠU-NI | IM-MI-IN-TI |
gilgameš2 | maš2 | babbar | šu | tag | šu | te | šu | te |
Gilgameš (DN) | (kid) goat | white | hand | to touch | hand | to approach | hand | to approach |
Gilgameš { prepared } { (2 mss. have instead:) took hold of } a white kid. { He clasped a brown kid, a sacrificial animal, close to his breast. } { (1 ms. has instead:) He …… a brown kid. } In his hand he held a holy staff before his nose, as he addressed Utu of heaven: |
ePSD = The Pennsylvania Sumerian Dictionary |
© Copyright 2003, 2004, 2005, 2006 The ETCSL project, Faculty of Oriental Studies, University of Oxford |