ETCSLglossing | Sign name: E2.NUN Values: agrun |
lugal-ĝu10 | er2 | e-ne | ba-še8-še8 | šag4 | ḫul | a-na-aš | mu-e-dim2 | šag4-zu | a-na-aš | ḫul | ba-gig |
lugal | er2 | e-ne | šeš2 | šag4 | ḫul | a-na-aš | dim2 | šag4 | a-na-aš | ḫul | gig |
king | tear | he, she | to weep | heart | to be bad | why | to create | heart | why | to be bad | to be ill |
His servant Enkidu { answered } { (1 ms. has instead:) said to } { him } { (1 ms. has instead:) Gilgameš }: "My king, you weep; why does your heart worry? Today I shall retrieve your ball (?) from the nether world, I shall retrieve your mallet (?) from Ganzer." Gilgameš answered Enkidu: "{ If today } { (1 ms. has instead:) If } you are going to go down to the nether world, let me advise you! My instructions should be followed. Let me talk to you! { Pay attention to my words } { (1 ms. has instead:) My words should be followed }!" |
ePSD = The Pennsylvania Sumerian Dictionary |
© Copyright 2003, 2004, 2005, 2006 The ETCSL project, Faculty of Oriental Studies, University of Oxford |