ETCSLglossing | Sign name: GIŠ.MI Values: g̃issu |
niĝ2 | ak-a | nam-lu2-ulu3-zu | i-de6 | ma-ra-an-tum3 |
niĝ2 | ak | nam-lu2-ulu3 | de6 | de6 |
thing | to do | humanity | to carry | to carry |
"You must have been told (?) that this is what your being (?) a human involves. You must have been told (?) that this is what the cutting of your umbilical cord involved. The darkest day of humans awaits you now. The solitary place of humans awaits you now. The unstoppable flood-wave awaits you now. The unequal struggle awaits you now. The unavoidable battle awaits you now. The evil (?) from which there is no escape awaits you now. But you should not go to the underworld with heart knotted in anger. May it be …… before Utu. Let it be unravelled like palm-fibre and peeled (?) like garlic." |
ePSD = The Pennsylvania Sumerian Dictionary |
© Copyright 2003, 2004, 2005, 2006 The ETCSL project, Faculty of Oriental Studies, University of Oxford |