ETCSLglossingSignSignSign name: ZAG.ḪA
Values: enkud

The death of Gilgameš (c.1.8.1.3), line c1813.1.G.14
šu-KU6tursaba-ur3-ra-taim-me-ni-dab5-be2
ŠU-KU6TURSABA-GA2×NUN/NUN (UR3)-RA-TAIM-ME-NI-DAB5-BE2
šu-KU6tursaur3dab5
fishermanto be smallnetto dragto seize
Click on a lemma to search the ePSD. Hide sign names.

Paragraph t1813.p12 (line(s) 1-22) Click line no. for paragraph-aligned layout of transliteration and translation.
(1 line fragmentary) …… Gilgameš …… (2 lines fragmentary) …… they answered him. …… he weeps. Why is …… made ……? …… Nintur has not given birth yet. (2 lines fragmentary) (1 line unclear) "The birds of the sky …… cannot escape. The fish of the deep water cannot see ……. Having spread his net, the young fisherman will catch you (?). Who has ever seen anyone who could ascend …… from (?) the …… of the nether world? No king has ever been destined a fate like yours. Who …… anyone among mankind, whoever they may be, …… like you? …… the governorship of the nether world. You …… your ghost …… pass judgments ……." (unknown no. of lines missing)
ePSD = The Pennsylvania Sumerian Dictionary

Sumerian scribe

© Copyright 2003, 2004, 2005, 2006 The ETCSL project, Faculty of Oriental Studies, University of Oxford
Updated 2006-10-09 by JE

University of Oxford