ETCSLglossing | Sign name: TA×ḪI (LAL3) Values: alamuš, lal3 |
en | dpa-bil2-saĝ-ĝe26 | ḫul2-la-da | dnin-isin2-na | in-tuku | ... |
en | pa-bil2-saĝ | ḫul2 | nin-isin2-na | tuku | ... |
lord | Pabilsaĝ (DN) | to be happy | Ninisina (DN) | to have | ... |
Ninisina ……. In the Kir-sig watercourse …… their tails …… Isin ……. Joyfully his son married a wife ……; joyfully Lord Pabilsaĝ married Ninisina ……. She …… him the digging implement for the Kir-sig watercourse. …… their tails …… Isin …… for him. |
ePSD = The Pennsylvania Sumerian Dictionary |
© Copyright 2003, 2004, 2005, 2006 The ETCSL project, Faculty of Oriental Studies, University of Oxford |