ETCSLglossing | Sign name: UD×U+U+U.AN.ŠEŠ.KI (ITI.AN.ŠEŠ.KI) Values: iti7 |
... | šu-ĝu10 | ga-mu-na-ab-X | ki-še-er-ra | ab-tuku-e |
... | šu | X | ki-še-er | tuku |
... | hand | X | limit | to have |
Ama-šilama (Ninĝišzida's sister) said to Ninĝišzida: "The ill-intentioned demon may accept something -- there should be a limit to it for you. My brother, your demon may accept something, there should be a limit to it for you. For him let me …… from my hand the ……, there should be a limit to it for you. For him let me …… from my hand the ……, there should be a limit to it for you. For him let me …… from my hips the dainty lapis lazuli beads, there should be a limit to it for you. For him let me …… from my hips the …… my lapis lazuli beads, there should be a limit to it for you." |
ePSD = The Pennsylvania Sumerian Dictionary |
© Copyright 2003, 2004, 2005, 2006 The ETCSL project, Faculty of Oriental Studies, University of Oxford |