ETCSLglossingSignSign name: AN+NAGA(inverted)AN+NAGA
Values: dalḫamun5

Ninurta's exploits: a šir-sud (?) to Ninurta (c.1.6.2), line c162.558
gu3ḫušme3gu3ḫušbi2-ib-ra-...
GU3HI.GIR3 (HUŠ)AK×ERIN2 (ME3)GU3HI.GIR3 (HUŠ)BI2-IB-RA-...
gu3ḫušme3gu3ḫušra
voiceto be reddishbattlevoiceto be reddishto beat
Click on a lemma to search the ePSD. Hide sign names.

Paragraph t162.p57 (line(s) 557-565) Click line no. for paragraph-aligned layout of transliteration and translation.
"Iman stones, in the mountains you cried out against me. You fiercely uttered battle-yells. I shall enflame you like fire. Like a storm I shall overturn you. I shall strip you like esparto grass. I shall rip you up like esparto grass. Who will assist you then? Iman stone: your cries shall not be valued, no attention shall be paid to them. Iman stone, alliga stone: your path shall not lead to the palace."
ePSD = The Pennsylvania Sumerian Dictionary

Sumerian scribe

© Copyright 2003, 2004, 2005, 2006 The ETCSL project, Faculty of Oriental Studies, University of Oxford
Updated 2006-10-09 by JE

University of Oxford