ETCSLglossingSignSign name: EN×GAN2tenu (BURU14 and EN×KAR2)
Values: buru14, enkar, ešgiri2

Ninurta's exploits: a šir-sud (?) to Ninurta (c.1.6.2), line c162.528
lugal-ĝu10na4du8-ši-aba-gub
LUGAL-ĝU10NA4-DU8-šI-ABA-GUB
lugaldu8-ši-agub
kingquartz?to stand
Click on a lemma to search the ePSD. Hide sign names.

Paragraph t162.p52 (line(s) 528-533) Click line no. for paragraph-aligned layout of transliteration and translation.
My king turned to the dušia stone. He addressed the nir, the gug (cornelian) and the zagin (lapis lazuli); the amaš-pa-e, the šaba, the ḫurizum, the gug-gazi and the marḫali; the egi-zaga, the girin-ḫiliba { , the anzugulme and the nir-mušĝir stones } { (1 ms.:), the …… and the gazi-musud stones }. Lord Ninurta, son of Enlil, fixed their destinies for …… the waterskin:
ePSD = The Pennsylvania Sumerian Dictionary

Sumerian scribe

© Copyright 2003, 2004, 2005, 2006 The ETCSL project, Faculty of Oriental Studies, University of Oxford
Updated 2006-10-09 by JE

University of Oxford