ETCSLglossingSignSignSign name: SAL.UŠ (MUNUS.UŠ)
Values: nitalam4

Nanna-Suen's journey to Nibru (c.1.5.1), line c151.47
ĝišeme-sig-bitirkug-nun-na-še3
eme-sigtirkug-nun-na
(ship's) floor plankforestKug-nuna (SN)
Click on a lemma to search the ePSD. Show sign names.

Paragraph t151.p6 (line(s) 39-48) Click line no. for paragraph-aligned layout of transliteration and translation.
Nanna-Suen despatched people to Tummal for the barge's reeds. Ašimbabbar despatched people to the abzu for the barge's pitch. Nanna-Suen despatched people to Du-ašaga for its rushes. Ašimbabbar despatched people to the cypress forest for its strakes (?). Nanna-Suen despatched people to the forests of Kug-nuna for its ribbing (?). { (3 mss. add 2 lines in a parallel passage:) Ašimbabbar despatched people to the mountain of fragrant cedar for its beams. }
ePSD = The Pennsylvania Sumerian Dictionary

Sumerian scribe

© Copyright 2003, 2004, 2005, 2006 The ETCSL project, Faculty of Oriental Studies, University of Oxford
Updated 2006-10-09 by JE

University of Oxford