ETCSLglossing | Sign name: ZA.DUN3gunu (ZA.GIN2) Values: nir2 |
pu2-kiri6 | lal3 | ĝeštin | šum2-ma-da-ab | urim2ki | ga-ĝen |
PU2-KIRI6 | LAL3 | GEŠTIN | šUM2-MA-DA-AB | ŠEŠ.ABGUNU (ŠEŠ.UNUG)-KI | GA-ĝEN |
pu2-kiri6 | lal3 | ĝeštin | šum2 | urim2 | ĝen |
orchard | syrup | grape (wine) | to give | Urim (SN) | to go |
"Give to me, Enlil, give to me -- I want to set off for Urim! In the river give me the carp-flood -- I want to set off for Urim! In the fields give me speckled barley -- I want to set off for Urim! In the marshes give me kuda carp and suḫur carp -- I want to set off for Urim! In the reedbeds give me old reed and fresh reed -- I want to set off for Urim! In the forests give me the ibex and wild ram -- I want to set off for Urim! In the high plain give me the mašgurum tree -- I want to set off for Urim! In the orchards give me syrup and wine -- I want to set off for Urim! In the palace give me long life -- I want to set off for Urim!" |
ePSD = The Pennsylvania Sumerian Dictionary |
© Copyright 2003, 2004, 2005, 2006 The ETCSL project, Faculty of Oriental Studies, University of Oxford |