ETCSLglossing | Sign name: NINDA2×NE (AG2) Values: ag̃2, eg̃3, em3, ig̃3 |
nidba-a | saĝ-bi | tum-ma-alki-a | eĝer-bi | šuruppagki-ga |
PAD.AN.MUŠ3-A | SAĝ-BI | TUM-MA-AL-KI-A | EGIR-BI | šURUPPAG-KI-GA |
nidba | saĝ | tum-ma-al | eĝer | šuruppag |
(food) offering | head | Tummal (SN) | back | Šuruppag (SN) |
Tummal lay ahead of the offerings, Šuruppag lay behind them. She brought out of the house what should not come out of the house, what should not come out of the house -- the fair Ninlil brought out of the house what should not come out of the house: "Welcome, welcome, welcome, O boat! O boat of the princely son welcome, welcome, O boat!" |
ePSD = The Pennsylvania Sumerian Dictionary |
© Copyright 2003, 2004, 2005, 2006 The ETCSL project, Faculty of Oriental Studies, University of Oxford |