ETCSLglossing | Sign name: KASKAL.LAGAB×U/LAGAB×U Values: šubtum6 |
dug | ĝeštin-na | gu2-ĝa2 | de3-em-ma-al | gu2-ĝu10 | ba-ra-gig-ga-am3 |
DUG | GEŠTIN-NA | GU2-ĝA2 | DE3-EM-MA-AL | GU2-ĝU10 | BA-RA-GIG-GA-AM3 |
dug | ĝeštin | gu2 | ĝal2 (ES: ma-al) | gu2 | gig |
pot | grape (wine) | neck | to be (located) | neck | to be ill |
"Cut …… with my ……; I am his sister. Cut with Dumuzid; I am his sister. I am the lad's younger sister, I am his sister. I am Dumuzid's younger sister, I am his sister. Now, let me too be in a similar state (?) …… to him; I am his sister. Let me too be in a similar state (?) …… to him; I am his sister. If I had a cord …… on my hands, my hands would not hurt. If I had a wine jar on my shoulder, my shoulder would not hurt." |
ePSD = The Pennsylvania Sumerian Dictionary |
© Copyright 2003, 2004, 2005, 2006 The ETCSL project, Faculty of Oriental Studies, University of Oxford |