ETCSLglossingSignSign name: URU×UD (URU2)
Values: erim6, uru2

Dumuzid and Ĝeštin-ana (c.1.4.1.1), line c1411.73
šeš-ĝu102-gig-gagalšuga-de6ĝa2-namega-an-te
šEš-ĝU102-GIG-GAGALŠUGA-DE6ĝA2-NAMEGA-AN-TE
šešniĝ2-gig (ES: aĝ2-gig)galšude6ĝenmete
brotherabominationto be bighandto carryto goessenceto approach
Click on a lemma to search the ePSD. Hide sign names.

Paragraph t1411.p7 (line(s) 65-73) Click line no. for paragraph-aligned layout of transliteration and translation.
The small demons said to the big demons: "Come on, let's go to the holy sheepfold!" There at the holy sheepfold they caught Dumuzid. They went hither and thither until they caught him. They searched for him until he was seen. The axe was wielded against the lad who had no family. They sharpened their daggers, they smashed his hut. His sister wandered about the city like a bird because of her brother: "My brother, let me take the great misfortune, come, let me ……."
ePSD = The Pennsylvania Sumerian Dictionary

Sumerian scribe

© Copyright 2003, 2004, 2005, 2006 The ETCSL project, Faculty of Oriental Studies, University of Oxford
Updated 2006-10-09 by JE

University of Oxford