ETCSLglossing | Sign name: BUR2 Values: bu8, bur2, du9, dun5, sun5, ušum |
ĝištaškarin-zu | ĝiš | nagar-ra-ka | nam-ba-an-dar-dar-re |
taškarin | ĝiš | nagar | dar |
box tree | tree | carpenter | to split |
Thus Father Nanna did not help her in this matter, so she went to Eridug. In Eridug, when she had entered the house of Enki, she lamented before Enki: "Father Enki, don't let anyone kill your daughter in the underworld. Don't let your precious metal be alloyed there with the dirt of the underworld. Don't let your precious lapis lazuli be split there with the mason's stone. Don't let your boxwood be chopped up there with the carpenter's wood. Don't let young lady Inana be killed in the underworld." |
ePSD = The Pennsylvania Sumerian Dictionary |
© Copyright 2003, 2004, 2005, 2006 The ETCSL project, Faculty of Oriental Studies, University of Oxford |