ETCSLglossing | Sign name: MUŠ/MUŠ Values: ri8 |
uĝ3 | saĝ | gig2 | umbin | KA | su-ug-ga | mu-na-ta-ed2-e |
Uĝ3 | SAĝ | GIG2 | GAD.TAK4.UR2 (UMBIN AND GAD.KID2.UR2) | KA | SU-UG-GA | MU-NA-TA-ED2-E |
uĝ3 | saĝ | gig2 | umbin | KA | su-ug | e3 |
people | head | to be black | horny outgrowth | KA | meaning unknown | to go out or in |
The boy went home to his father and spoke to him; Šu-kale-tuda went home to his father and spoke to him: "My father, the woman of whom I spoke to you, this woman was considering a third time what should be destroyed because of her genitals; Inana was considering what should be done because of her genitals. She took a single …… in her hand. She blocked the highways of the Land with it. Because of her, the black-headed people ……. She said: "I will search everywhere for the man who had intercourse with me." But nowhere could she find the man who had intercourse with her." |
ePSD = The Pennsylvania Sumerian Dictionary |
© Copyright 2003, 2004, 2005, 2006 The ETCSL project, Faculty of Oriental Studies, University of Oxford |