ETCSLglossingSignSign name: DUG
Values: dug, epir, gurun7, kurin, kurun3

Inana and Šu-kale-tuda (c.1.3.3), line c133.210
munus-ešag4kur-kur-ra-kanu-um-ma-ni-in-pad3-de3-en
MUNUS-EšAG4KUR-KUR-RA-KANU-UM-MA-NI-IN-PAD3-DE3-EN
munusšag4kurpad3
womanheart(mountain) landto find
Click on a lemma to search the ePSD. Hide sign names.

Paragraph t133.p17 (line(s) 206-213) Click line no. for paragraph-aligned layout of transliteration and translation.
His father replied to the boy; his father replied to Šu-kale-tuda: "My son, you should join the city-dwellers, your brothers. Go at once to the black-headed people, your brothers! Then this woman will not find you among the mountains." He joined the city-dwellers, his brothers all together. He went at once to the black-headed people, his brothers, and the woman did not find him among the mountains.
ePSD = The Pennsylvania Sumerian Dictionary

Sumerian scribe

© Copyright 2003, 2004, 2005, 2006 The ETCSL project, Faculty of Oriental Studies, University of Oxford
Updated 2006-10-09 by JE

University of Oxford