ETCSLglossingSignSign name: ḪAgunu (GIR)
Values: biš, gir, peš

Inana and Enki (c.1.3.1), line c131.C.3
ĝa2-nu...XKU
ĝen...XKU
to go...XKU
Click on a lemma to search the ePSD. Show sign names.

Paragraph t131.p5 (line(s) 1-14) Click line no. for paragraph-aligned layout of transliteration and translation.
"…… she will drink, …… she will eat. Come here! ……. I will ……, …… do. The maiden …… the abzu and Eridug, Inana …… the abzu and Eridug ……. When the maiden Inana has entered the abzu and Eridug, when Inana has entered the abzu and Eridug, offer her butter cake to eat. Let her be served cool refreshing water. Pour beer for her, in front of the Lions' Gate, make her feel as if she is in her girlfriend's house, make her …… as a colleague. You are to welcome holy Inana at the holy table, at the table of An."
ePSD = The Pennsylvania Sumerian Dictionary

Sumerian scribe

© Copyright 2003, 2004, 2005, 2006 The ETCSL project, Faculty of Oriental Studies, University of Oxford
Updated 2006-10-09 by JE

University of Oxford