ETCSLglossingSignSignSign name: ŠE.NAGA
Values: nisaba

Enki and the world order (c.1.1.3), line c113.240
XXX3agargara-še3ba-an-šum2ku6XBIi3-gu7-e
XXX3agargarašum2ku6XBIgu7
XXXshrinefish spawnto givefishXBIto eat
Click on a lemma to search the ePSD. Show sign names.

Paragraph t113.p26 (line(s) 238-247) Click line no. for paragraph-aligned layout of transliteration and translation.
He cleansed and purified the land of Dilmun. He placed Ninsikila in charge of it. He gave …… for the fish spawn, ate its …… fish, bestowed palms on the cultivated land, ate its dates. …… Elam and Marḫaši ……. …… to devour ……. The king endowed with strength by Enlil destroyed their houses, demolished (?) their walls. He brought their silver and lapis-lazuli, their treasure, to Enlil, king of all the lands, in Nibru.
ePSD = The Pennsylvania Sumerian Dictionary

Sumerian scribe

© Copyright 2003, 2004, 2005, 2006 The ETCSL project, Faculty of Oriental Studies, University of Oxford
Updated 2006-10-09 by JE

University of Oxford