ETCSLglossing | ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() | Sign name: UD.MA2.AB×ḪA.KI.TAG (UD.MA2.NINA.KI.TAG) Values: sirara6 |
en-ra | ĝidru | kug | šu | ša-ma-ab-du<sub>8</sub> |
en | ĝidru | kug | šu | du8 |
lord | sceptre | shining | hand | to spread |
Sirsir ……, the boatman of the barge, …… the boat for the lord. Niĝir-sig, the captain of the barge, holds the holy sceptre for the lord. The fifty laḫama deities of the subterranean waters speak affectionately to him. The stroke-callers, like heavenly gamgam birds, ……. |
ePSD = The Pennsylvania Sumerian Dictionary |
![]() |
© Copyright 2003, 2004, 2005, 2006 The ETCSL project, Faculty of Oriental Studies, University of Oxford |
![]() |