ETCSLglossingSignSignSignSign name: IM.A.A
Values: šeg̃x

The herds of Nanna (Nanna F) (c.4.13.06), line c41306.19
ab<sub>2</sub>&#x1E2B;i-a-ni360003600-am<sub>3</sub>
ab2ḫi360003600
cowto mix up360003600
Click on a lemma to search the ePSD. Show sign names.
Text No: c.4.13.06
Text Name: The herds of Nanna (Nanna F)
Line Ref: c41306.1
Correspondence: t41306.p1
Complete Line: <l n="1" id="c41306.1" corresp="t41306.p1"> <w form="en-e" lemma="en" pos="N" label="lord">en-e</w> <w form="an-na" lemma="an" pos="N" label="heaven">an-na</w> <w form="KA" lemma="KA" label="KA">KA</w> <w form="mu-ni-in-su-ub" lemma="su-ub" pos="V" label="to rub">mu-ni-in-su-ub</w></l>

Text No: c.4.13.06
Text Name: The herds of Nanna (Nanna F)
Line Ref: c41306.2
Correspondence: t41306.p1
Complete Line: <l n="2" id="c41306.2" corresp="t41306.p1"> <addSpan to="c41306.v1" type="primary"/> <w form="ji6" lemma="ji6" pos="N" label="night">ji6</w> <w form="u3-na" lemma="u3-na" pos="N" label="designation of night">u3-na</w> <anchor id="c41306.v1"/> <addSpan to="c41306.v2" type="secondary"/> <note id="c41306.n1" lang="eng" target="c41306.v1">1 ms. has instead:</note> <w form="ki-a" lemma="ki" pos="N" label="place">ki-a</w> <anchor id="c41306.v2"/> <w form="cu" lemma="cu" pos="N" label="hand">cu</w> <w form="tag" lemma="tag" pos="V" label="to touch">tag</w> <w form="mu-ni-in-dug4" lemma="dug4" pos="V" label="to say">mu-ni-in-dug4</w></l>

Text No: c.4.13.06
Text Name: The herds of Nanna (Nanna F)
Line Ref: c41306.3
Correspondence: t41306.p1
Complete Line: <l n="3" id="c41306.3" corresp="t41306.p1"> <w form="&d;nanna-a" lemma="nanna" pos="N" type="DN" label="Nanna">&d;nanna-a</w> <w form="an-na" lemma="an" pos="N" label="heaven">an-na</w> <w form="KA" lemma="KA" label="KA">KA</w> <w form="mu-ni-in-su-ub" lemma="su-ub" pos="V" label="to rub">mu-ni-in-su-ub</w></l>

Text No: c.4.13.06
Text Name: The herds of Nanna (Nanna F)
Line Ref: c41306.4
Correspondence: t41306.p1
Complete Line: <l n="4" id="c41306.4" corresp="t41306.p1"> <addSpan to="c41306.v3" type="primary"/> <w form="ji6" lemma="ji6" pos="N" label="night">ji6</w> <w form="u3-na" lemma="u3-na" pos="N" label="designation of night">u3-na</w> <anchor id="c41306.v3"/> <addSpan to="c41306.v4" type="secondary"/> <note id="c41306.n2" lang="eng" target="c41306.v3">1 ms. has instead:</note> <w form="ki-a" lemma="ki" pos="N" label="place">ki-a</w> <anchor id="c41306.v4"/> <w form="cu" lemma="cu" pos="N" label="hand">cu</w> <w form="tag" lemma="tag" pos="V" label="to touch">tag</w> <w form="mu-ni-in-dug4" lemma="dug4" pos="V" label="to say">mu-ni-in-dug4</w></l>

Text No: c.4.13.06
Text Name: The herds of Nanna (Nanna F)
Line Ref: c41306.5
Correspondence: t41306.p1
Complete Line: <l n="5" id="c41306.5" corresp="t41306.p1"> <w form="kur" lemma="kur" pos="N" label="(mountain) land">kur</w> <w form="suh3-suh3-ha-ta" lemma="suh3" pos="V" label="to blur">suh3-suh3-ha-ta</w> <w form="e3-a-ni" lemma="e3" pos="V" label="to go out or in">e3-a-ni</w></l>

Text No: c.4.13.06
Text Name: The herds of Nanna (Nanna F)
Line Ref: c41306.6
Correspondence: t41306.p1
Complete Line: <l n="6" id="c41306.6" corresp="t41306.p1"> <w form="an-bar7-ra" lemma="an-bar7" pos="N" label="midday">an-bar7-ra</w> <w form="&d;utu-gin7" lemma="utu" pos="N" type="DN" label="Utu">&d;utu-gin7</w> <w form="bi2-in-gub" lemma="gub" pos="V" label="to stand">bi2-in-gub</w></l>

Text No: c.4.13.06
Text Name: The herds of Nanna (Nanna F)
Line Ref: c41306.7
Correspondence: t41306.p1
Complete Line: <l n="7" id="c41306.7" corresp="t41306.p1"> <w form="&d;ac-im2-babbar" lemma="ac-im2-babbar2" pos="N" type="DN" label="A&c;imbabbar">&d;ac-im2-babbar</w> <w form="kur" lemma="kur" pos="N" label="(mountain) land">kur</w> <w form="suh3-suh3-ha-ta" lemma="suh3" pos="V" label="to blur">suh3-suh3-ha-ta</w> <w form="e3-a-ni" lemma="e3" pos="V" label="to go out or in">e3-a-ni</w></l>

Text No: c.4.13.06
Text Name: The herds of Nanna (Nanna F)
Line Ref: c41306.8
Correspondence: t41306.p1
Complete Line: <l n="8" id="c41306.8" corresp="t41306.p1"> <w form="an-bar7-ra" lemma="an-bar7" pos="N" label="midday">an-bar7-ra</w> <w form="&d;utu" lemma="utu" pos="N" type="DN" label="Utu">&d;utu</w> <w form="bi2-in-gub" lemma="gub" pos="V" label="to stand">bi2-in-gub</w></l>

Text No: c.4.13.06
Text Name: The herds of Nanna (Nanna F)
Line Ref: c41306.9
Correspondence: t41306.p2
Complete Line: <l n="9" id="c41306.9" corresp="t41306.p2"> <w form="a-a-ni" lemma="a-a" pos="N" label="father">a-a-ni</w> <damage/> <w form="inim-ma-ni" lemma="inim" pos="N" label="word">inim<damageEnd/>-ma-ni</w> <w form="zid-da" lemma="zid" pos="AJ" label="right">zid-<damage/>da</w> <damageEnd/></l>

Text No: c.4.13.06
Text Name: The herds of Nanna (Nanna F)
Line Ref: c41306.10
Correspondence: t41306.p2
Complete Line: <l n="10" id="c41306.10" corresp="t41306.p2"> <w form="ud-de3" lemma="ud" pos="N" label="day(light)">ud-de3</w> <w form="ji6-a" lemma="ji6" pos="N" label="night">ji6-a</w> <damage/> <w form="inim" lemma="inim" pos="N" label="word">inim</w> <w form="mu-un-di-ni-ib2-be2" lemma="dug4" pos="V" label="to say">mu<damageEnd/>-un-di-ni-ib2-be2</w></l>

Text No: c.4.13.06
Text Name: The herds of Nanna (Nanna F)
Line Ref: c41306.11
Correspondence: t41306.p2
Complete Line: <l n="11" id="c41306.11" corresp="t41306.p2"> <w form="&d;en-lil2-le" lemma="en-lil2" pos="N" type="DN" label="Enlil">&d;en-lil2-le</w> <w form="inim-ma-ni" lemma="inim" pos="N" label="word">inim-<supplied/>ma-ni</w> <suppliedEnd/> <damage/> <w form="zid-da" lemma="zid" pos="AJ" label="right">zid<damageEnd/>-da</w></l>

Text No: c.4.13.06
Text Name: The herds of Nanna (Nanna F)
Line Ref: c41306.12
Correspondence: t41306.p2
Complete Line: <l n="12" id="c41306.12" corresp="t41306.p2"> <w form="ud-de3" lemma="ud" pos="N" label="day(light)">ud-de3</w> <w form="ji6-a" lemma="ji6" pos="N" label="night">ji6-a</w> <w form="inim" lemma="inim" pos="N" label="word">inim</w> <w form="mu-un-di-ni-ib2-DU" lemma="DU" pos="V" label="DU">mu-<damage/>un<damageEnd/>-<supplied/>di-ni<suppliedEnd/>-<damage/>ib2<damageEnd/>-DU</w></l>

Text No: c.4.13.06
Text Name: The herds of Nanna (Nanna F)
Line Ref: c41306.13
Correspondence: t41306.p2
Complete Line: <l n="13" id="c41306.13" corresp="t41306.p2"> <w form="ec-bar-ra" lemma="ec-bar" pos="N" label="decision">ec-bar-ra</w> <w form="nam" lemma="nam" pos="N" label="destiny">nam</w> <w form="mu-un-di-ni-ib2-tar-re" lemma="tar" pos="V" label="to cut">mu-un-di-<damage/>ni-ib2<damageEnd/>-tar-re</w></l>

Text No: c.4.13.06
Text Name: The herds of Nanna (Nanna F)
Line Ref: c41306.14
Correspondence: t41306.p3
Complete Line: <l n="14" id="c41306.14" corresp="t41306.p3"> <w form="ji6-par4" lemma="ji6-par4" pos="N" label="cloister">ji6-par4</w> <w form="mah-a-ni" lemma="mah" pos="V" label="to be majestic">mah-a-ni</w> <w form="4" lemma="4" pos="NU" type="cardinal" label="4">4</w> <w form="na-nam" lemma="me" pos="V" label="to be">na-nam</w></l>

Text No: c.4.13.06
Text Name: The herds of Nanna (Nanna F)
Line Ref: c41306.15
Correspondence: t41306.p3
Complete Line: <l n="15" id="c41306.15" corresp="t41306.p3"> <addSpan to="c41306.v5" type="primary"/> <w form="du8" lemma="du8" pos="N" label="platform"><gloss lang="sux" target="c41306.t1">du</gloss><term id="c41306.t1">du8</term></w> <anchor id="c41306.v5"/> <addSpan to="c41306.v6" type="secondary"/> <note id="c41306.n3" lang="eng" target="c41306.v5">1 ms. has instead:</note> <w form="tur3" lemma="tur3" pos="N" label="animal stall">tur3</w> <anchor id="c41306.v6"/> <w form="4" lemma="4" pos="NU" type="cardinal" label="4">4</w> <w form="mu-un-na-jar-ra" lemma="jar" pos="V" label="to place">mu-un-na-jar-ra</w></l>

Text No: c.4.13.06
Text Name: The herds of Nanna (Nanna F)
Line Ref: c41306.16
Correspondence: t41306.p3
Complete Line: <l n="16" id="c41306.16" corresp="t41306.p3"> <w form="&e2;tur3" lemma="tur3" pos="N" label="animal stall">&e2;tur3</w> <w form="gal-a-ni" lemma="gal" pos="V" label="to be big">gal-a-ni</w> <w form="ece3&iku;" lemma="ece3" pos="N" label="area measure">ece3&iku;</w> <w form="4-am3" lemma="4" pos="NU" type="cardinal" label="4">4-am3</w></l>

Text No: c.4.13.06
Text Name: The herds of Nanna (Nanna F)
Line Ref: c41306.17
Correspondence: t41306.p3
Complete Line: <l n="17" id="c41306.17" corresp="t41306.p3"> <addSpan to="c41306.v7" type="primary"/> <w form="&jic;al-jar-surx-ra" lemma="al-jar-sur9" pos="N" label="drumstick">&jic;al-jar-surx(<damage/>UZ3.<unclear cert="qry">BALAJ</unclear><damageEnd/>)-ra</w> <anchor id="c41306.v7"/> <addSpan to="c41306.v8" type="secondary"/> <note id="c41306.n4" lang="eng" target="c41306.v7">1 ms. has instead:</note> <w form="&dug;cakir3-ra" lemma="cakir3" pos="N" label="churn">&dug;cakir3-<supplied/>ra</w> <suppliedEnd/> <anchor id="c41306.v8"/> <w form="mu-na-tag-tag-ge" lemma="tag" pos="V" label="to touch">mu-na-tag-tag-ge</w></l>

Text No: c.4.13.06
Text Name: The herds of Nanna (Nanna F)
Line Ref: c41306.18
Correspondence: t41306.p4
Complete Line: <l n="18" id="c41306.18" corresp="t41306.p4"> <w form="ab2-e" lemma="ab2" pos="N" label="cow">ab2-e</w> <w form="gu2" lemma="gu2" pos="N" label="neck">gu2</w> <w form="mu-na-di-ni-ib-gur-re" lemma="gur" pos="V" label="to turn">mu-na-di-ni-ib-gur-<damage/>re</w> <damageEnd/></l>

Text No: c.4.13.06
Text Name: The herds of Nanna (Nanna F)
Line Ref: c41306.19
Correspondence: t41306.p4
Complete Line: <l n="19" id="c41306.19" corresp="t41306.p4"> <w form="ab2" lemma="ab2" pos="N" label="cow">ab2</w> <w form="hi-a-ni" lemma="hi" pos="V" label="to mix up">hi-a-ni</w> <w form="36000" lemma="36000" pos="NU" type="cardinal" label="36000">36000</w> &plus; <w form="3600-am3" lemma="3600" pos="NU" type="cardinal" label="3600">3600-am3</w></l>

Text No: c.4.13.06
Text Name: The herds of Nanna (Nanna F)
Line Ref: c41306.20
Correspondence: t41306.p4
Complete Line: <l n="20" id="c41306.20" corresp="t41306.p4"> <addSpan to="c41306.v9" type="primary"/> <w form="ab2" lemma="ab2" pos="N" label="cow">ab2</w> <w form="X" lemma="X" label="X">X</w> <w form="amar-a-ni" lemma="amar" pos="N" label="calf">amar-a-ni</w> <anchor id="c41306.v9"/> <addSpan to="c41306.v10" type="secondary"/> <note id="c41306.n5" lang="eng" target="c41306.v9">1 ms. has instead:</note> <w form="ab2" lemma="ab2" pos="N" label="cow">ab2</w> <w form="pec-a-Xbr-ni" lemma="pec" pos="V" label="to be thick">pec-<damage/><unclear cert="qry">a</unclear><damageEnd/>-<supplied/>(X)<suppliedEnd/>-ni</w> <anchor id="c41306.v10"/> <w form="36000" lemma="36000" pos="NU" type="cardinal" label="36000">36000</w> &plus; <w form="36000" lemma="36000" pos="NU" type="cardinal" label="36000">36000</w> &plus; <w form="36000-am3" lemma="36000" pos="NU" type="cardinal" label="36000">36000-am3</w></l>

Text No: c.4.13.06
Text Name: The herds of Nanna (Nanna F)
Line Ref: c41306.21
Correspondence: t41306.p4
Complete Line: <l n="21" id="c41306.21" corresp="t41306.p4"> <w form="gud-ab2-ka-ni" lemma="gud-ab2-ba" pos="N" label="breeding bull">gud-ab2-ka-ni</w> <w form="36000" lemma="36000" pos="NU" type="cardinal" label="36000">36000</w> &plus; <w form="36000" lemma="36000" pos="NU" type="cardinal" label="36000">36000</w> &plus; <w form="36000" lemma="36000" pos="NU" type="cardinal" label="36000">36000</w> &plus; <w form="3600" lemma="3600" pos="NU" type="cardinal" label="3600">3600</w> &times; <w form="5-am3" lemma="5" pos="NU" type="cardinal" label="5">5-am3</w></l>

Text No: c.4.13.06
Text Name: The herds of Nanna (Nanna F)
Line Ref: c41306.22
Correspondence: t41306.p4
Complete Line: <l n="22" id="c41306.22" corresp="t41306.p4"> <w form="ab2" lemma="ab2" pos="N" label="cow">ab2</w> <w form="igi" lemma="igi" pos="N" label="eye">igi</w> <w form="gun3-bi" lemma="gun3" pos="V" label="to be multicoloured">gun3-bi</w> <w form="36000" lemma="36000" pos="NU" type="cardinal" label="36000">36000</w> &plus; <w form="3600" lemma="3600" pos="NU" type="cardinal" label="3600">3600</w> &times; <w form="4-am3" lemma="4" pos="NU" type="cardinal" label="4">4-am3</w></l>

Text No: c.4.13.06
Text Name: The herds of Nanna (Nanna F)
Line Ref: c41306.23
Correspondence: t41306.p4
Complete Line: <l n="23" id="c41306.23" corresp="t41306.p4"> <w form="ab2" lemma="ab2" pos="N" label="cow">ab2</w> <w form="babbar2-bi" lemma="babbar" pos="AJ" label="white">babbar2-bi</w> <w form="36000" lemma="36000" pos="NU" type="cardinal" label="36000">36000</w> &plus; <w form="36000" lemma="36000" pos="NU" type="cardinal" label="36000">36000</w> &plus; <w form="36000" lemma="36000" pos="NU" type="cardinal" label="36000">36000</w> &plus; <w form="3600" lemma="3600" pos="NU" type="cardinal" label="3600">3600</w> &times; <w form="5-am3" lemma="5" pos="NU" type="cardinal" label="5">5-am3</w></l>

Text No: c.4.13.06
Text Name: The herds of Nanna (Nanna F)
Line Ref: c41306.24
Correspondence: t41306.p4
Complete Line: <l n="24" id="c41306.24" corresp="t41306.p4"> <w form="ab2" lemma="ab2" pos="N" label="cow">ab2</w> <damage/> <w form="kij2-sig-bi" lemma="kij2-sig" pos="N" label="late afternoon meal">kij2-<unclear cert="qry">sig</unclear><damageEnd/>-bi</w> <w form="5-ta" lemma="5" pos="NU" type="cardinal" label="5">5-ta</w> <w form="a-ra2" lemma="a-ra2" pos="N" label="times">a-ra2</w> <w form="4-am3" lemma="4" pos="NU" type="cardinal" label="4">4-am3</w></l>

Text No: c.4.13.06
Text Name: The herds of Nanna (Nanna F)
Line Ref: c41306.25
Correspondence: t41306.p4
Complete Line: <l n="25" id="c41306.25" corresp="t41306.p4"> <w form="ab2" lemma="ab2" pos="N" label="cow">ab2</w> <w form="hi-a" lemma="hi" pos="V" label="to mix up">hi-a</w> <w form="a-a" lemma="a-a" pos="N" label="father">a-a</w> <w form="&d;nanna-kam" lemma="nanna" pos="N" type="DN" label="Nanna">&d;nanna-kam</w></l>

Text No: c.4.13.06
Text Name: The herds of Nanna (Nanna F)
Line Ref: c41306.26
Correspondence: t41306.p5
Complete Line: <l n="26" id="c41306.26" corresp="t41306.p5"> <w form="ab2-cilam-a-ni" lemma="ab2-cilam" pos="N" label="mother cow">ab2-<damage/>cilam<damageEnd/>-a-ni</w> <w form="36000" lemma="36000" pos="NU" type="cardinal" label="36000">36000</w> &times; <w form="5" lemma="5" pos="NU" type="cardinal" label="5">5</w> <w form="na-nam" lemma="me" pos="V" label="to be">na-nam</w></l>

Text No: c.4.13.06
Text Name: The herds of Nanna (Nanna F)
Line Ref: c41306.27
Correspondence: t41306.p5
Complete Line: <l n="27" id="c41306.27" corresp="t41306.p5"> <w form="ab2-zag-ec-zag-ec-bi" lemma="ab2-zag-ec-zag-ec" pos="N" label="type of cow">ab2-<damage/>zag<damageEnd/>-ec-zag-ec-bi</w> <w form="4-me-ec" lemma="4" pos="NU" type="cardinal" label="4">4-me-ec</w></l>

Text No: c.4.13.06
Text Name: The herds of Nanna (Nanna F)
Line Ref: c41306.28
Correspondence: t41306.p5
Complete Line: <l n="28" id="c41306.28" corresp="t41306.p5"> <w form="mac2-ance-mac2-ance-bi" lemma="mac2-ance" pos="N" label="animals">mac2-ance-mac2-ance-bi</w> <w form="7-me-ec" lemma="7" pos="NU" type="cardinal" label="7">7-me-ec</w></l>

Text No: c.4.13.06
Text Name: The herds of Nanna (Nanna F)
Line Ref: c41306.29
Correspondence: t41306.p5
Complete Line: <l n="29" id="c41306.29" corresp="t41306.p5"> <w form="unud" lemma="unud" pos="N" label="herdsman">unud(UNU3)</w> <w form="KUC2" lemma="KUC2" label="KU&C;&s2;">KUC2</w> <w form="du3-bi" lemma="du3" pos="V" label="to erect">du3-bi</w> <w form="7-me-ec" lemma="7" pos="NU" type="cardinal" label="7">7-me-ec</w></l>

Text No: c.4.13.06
Text Name: The herds of Nanna (Nanna F)
Line Ref: c41306.30
Correspondence: t41306.p5
Complete Line: <l n="30" id="c41306.30" corresp="t41306.p5"> <w form="ab2-ba" lemma="ab2" pos="N" label="cow">ab2-ba</w> <w form="til3-la-ba" lemma="til3" pos="V" label="to live">til3-la-ba</w> <w form="4-me-ec" lemma="4" pos="NU" type="cardinal" label="4">4-me-ec</w></l>

Text No: c.4.13.06
Text Name: The herds of Nanna (Nanna F)
Line Ref: c41306.31
Correspondence: t41306.p6
Complete Line: <l n="31" id="c41306.31" corresp="t41306.p6"> <w form="en-ra" lemma="en" pos="N" label="lord">en-ra</w> <w form="mu-un-i-i" lemma="i" pos="V" label="to bring out">mu-un-i-i</w> <w form="mu-un-ar2-e-ne" lemma="ar2" pos="V" label="to praise?">mu-un-<unclear cert="qry">ar2</unclear>-e-ne</w></l>

Text No: c.4.13.06
Text Name: The herds of Nanna (Nanna F)
Line Ref: c41306.32
Correspondence: t41306.p6
Complete Line: <l n="32" id="c41306.32" corresp="t41306.p6"> <w form="ji6-par4-ra" lemma="ji6-par4" pos="N" label="cloister">ji6-par4-ra</w> <w form="mu-ni-ib-sud-sud-u3-ne" lemma="sud" pos="V" label="to be distant">mu-ni-ib-sud-sud-u3-ne</w></l>

Text No: c.4.13.06
Text Name: The herds of Nanna (Nanna F)
Line Ref: c41306.33
Correspondence: t41306.p6
Complete Line: <l n="33" id="c41306.33" corresp="t41306.p6"> <w form="cid" lemma="cid" pos="V" label="to count">cid</w> <w form="gal-bi" lemma="gal" pos="V" label="to be big">gal-bi</w> <w form="&d;nisaba-ke4" lemma="nisaba" pos="N" type="DN" label="Nisaba">&d;nisaba-ke4</w></l>

Text No: c.4.13.06
Text Name: The herds of Nanna (Nanna F)
Line Ref: c41306.34
Correspondence: t41306.p6
Complete Line: <l n="34" id="c41306.34" corresp="t41306.p6"> <w form="&d;nisaba-ke4" lemma="nisaba" pos="N" type="DN" label="Nisaba">&d;nisaba-ke4</w> <w form="cid-bi" lemma="cid" pos="V" label="to count">cid-bi</w> <w form="mu-un-dab5" lemma="dab5" pos="V" label="to seize">mu-un-dab5</w></l>

Text No: c.4.13.06
Text Name: The herds of Nanna (Nanna F)
Line Ref: c41306.35
Correspondence: t41306.p6
Complete Line: <l n="35" id="c41306.35" corresp="t41306.p6"> <w form="im-ma" lemma="im" pos="N" label="clay">im-ma</w> <w form="bi2-ib-gub-be2" lemma="gub" pos="V" label="to stand">bi2-ib-gub-be2-<corr resp="scrAdd"/>en<corrEnd/></w></l>

Text No: c.4.13.06
Text Name: The herds of Nanna (Nanna F)
Line Ref: c41306.36
Correspondence: t41306.p6
Complete Line: <l n="36" id="c41306.36" corresp="t41306.p6"> <w form="ab2" lemma="ab2" pos="N" label="cow">ab2</w> <w form="kug" lemma="kug" pos="AJ" label="shining">kug</w> <w form="&d;nanna-ke4" lemma="nanna" pos="N" type="DN" label="Nanna">&d;nanna-ke4</w> <w form="mi2" lemma="mi2" pos="N" label="(loving) care">mi2</w> <w form="dug4-ga" lemma="dug4" pos="V" label="to say">dug4-<damage/>ga</w> <w form="cul" lemma="cul" pos="N" label="young man">cul</w> <damageEnd/> <w form="&d;suen" lemma="suen" pos="N" type="DN" label="Suen">&d;suen</w> <w form="za3-mi2" lemma="za3-mi2" pos="N" label="praise">za3-mi2</w></l>

Text No: c.4.13.06
Text Name: The herds of Nanna (Nanna F)
Line Ref: c41306.37
Correspondence: t41306.p7
Complete Line: <l n="37" id="c41306.37" corresp="t41306.p7"> <w form="i3" lemma="i3" pos="N" label="fatty substance">i3</w> <w form="nam-he2-jal2" lemma="nam-he2-jal2" pos="N" label="abundance">nam-he2-jal2</w> <w form="tur3" lemma="tur3" pos="N" label="animal stall">tur3</w> <w form="kug" lemma="kug" pos="AJ" label="shining">kug</w> <w form="X" lemma="X" label="X">X</w> <w form="mac2-a-ke4" lemma="mac2" pos="N" label="(kid) goat">mac2-a-ke4</w></l>

Text No: c.4.13.06
Text Name: The herds of Nanna (Nanna F)
Line Ref: c41306.38
Correspondence: t41306.p7
Complete Line: <l n="38" id="c41306.38" corresp="t41306.p7"> <w form="cu" lemma="cu" pos="N" label="hand">cu</w> <w form="mu-un-da-mu2-mu2" lemma="mu2" pos="V" label="to grow">mu-un-da-mu2-mu2</w></l>

Text No: c.4.13.06
Text Name: The herds of Nanna (Nanna F)
Line Ref: c41306.39
Correspondence: t41306.p7
Complete Line: <l n="39" id="c41306.39" corresp="t41306.p7"> <w form="kurun2" lemma="kurun" pos="N" label="type of beer">kurun2</w> <w form="gal" lemma="gal" pos="V" label="to be big">gal</w> <w form="hur-saj" lemma="hur-saj" pos="N" label="mountain (range)">hur-saj</w> <w form="lal3" lemma="lal3" pos="N" label="syrup">lal3</w> <w form="kurun2-bi-da" lemma="kurun" pos="N" label="type of beer">kurun2-bi-da</w></l>

Text No: c.4.13.06
Text Name: The herds of Nanna (Nanna F)
Line Ref: c41306.40
Correspondence: t41306.p7
Complete Line: <l n="40" id="c41306.40" corresp="t41306.p7"> <w form="lugal-ra" lemma="lugal" pos="N" label="king">lugal-ra</w> <w form="du8" lemma="du8" pos="N" label="platform">du8</w> <w form="mah" lemma="mah" pos="V" label="to be majestic">mah</w> <w form="sikil-la-na" lemma="sikil" pos="V" label="to be pure">sikil-la-na</w></l>

Text No: c.4.13.06
Text Name: The herds of Nanna (Nanna F)
Line Ref: c41306.41
Correspondence: t41306.p7
Complete Line: <l n="41" id="c41306.41" corresp="t41306.p7"> <w form="mu-na-da-ab-car2-re" lemma="car2" pos="V" label="to be numerous">mu-na-da-ab-<unclear cert="cor">car2</unclear>-re</w></l>

Text No: c.4.13.06
Text Name: The herds of Nanna (Nanna F)
Line Ref: c41306.42
Correspondence: t41306.p8
Complete Line: <l n="42" id="c41306.42" corresp="t41306.p8"> <w form="kalag-ga" lemma="kalag" pos="V" label="to be strong">kalag-ga</w> <w form="jickim-til3" lemma="jickim-til3" pos="N" label="(source of) trust">jickim-til3</w> <w form="&d;en-lil2-la2" lemma="en-lil2" pos="N" type="DN" label="Enlil">&d;en-lil2-la2</w></l>

Text No: c.4.13.06
Text Name: The herds of Nanna (Nanna F)
Line Ref: c41306.43
Correspondence: t41306.p8
Complete Line: <l n="43" id="c41306.43" corresp="t41306.p8"> <damage/> <w form="cul" lemma="cul" pos="N" label="young man">cul</w> <damageEnd/> <w form="dijir" lemma="dijir" pos="N" label="deity">dijir</w> <w form="zi-jal2-la" lemma="zi-jal2" pos="N" label="living creature">zi-jal2-la</w></l>

Text No: c.4.13.06
Text Name: The herds of Nanna (Nanna F)
Line Ref: c41306.44
Correspondence: t41306.p8
Complete Line: <l n="44" id="c41306.44" corresp="t41306.p8"> <w form="mas-su2" lemma="mas-su" pos="N" label="leader">mas-su2</w> <w form="kalam-ma" lemma="kalam" pos="N" label="the Land">kalam-ma</w> <w form="&d;nin-gal" lemma="nin-gal" pos="N" type="DN" label="Ningal">&d;nin-gal</w> <w form="nin" lemma="nin" pos="N" label="lady">nin</w> <w form="ji6-par4-ra" lemma="ji6-par4" pos="N" label="cloister">ji6-par4-ra</w></l>

Text No: c.4.13.06
Text Name: The herds of Nanna (Nanna F)
Line Ref: c41306.45
Correspondence: t41306.p8
Complete Line: <l n="45" id="c41306.45" corresp="t41306.p8"> <w form="a-a" lemma="a-a" pos="N" label="father">a-a</w> <w form="&d;nanna" lemma="nanna" pos="N" type="DN" label="Nanna">&d;nanna</w> <w form="za3-mi2" lemma="za3-mi2" pos="N" label="praise">za3-mi2</w></l>


Fatal error: Uncaught Error: Call to undefined function mysql_fetch_array() in /var/www/etcsl.orinst.ox.ac.uk/edition2/etcslgloss.php:358 Stack trace: #0 /var/www/etcsl.orinst.ox.ac.uk/edition2/etcslgloss.php(199): get_all_lines() #1 {main} thrown in /var/www/etcsl.orinst.ox.ac.uk/edition2/etcslgloss.php on line 358