ETCSLtranslation : t.2.8.2.4 ETCSL homepage

A prayer to Asarluḫi for Ḫammu-rābi (Ḫammu-rābi D)


unknown no. of lines missing

1-6.
1 line fragmentary …… the reverent one, who takes care ……,
1 line fragmentary (The gods are addressed:) "Give him the sceptre ……! …… the name of Babylon, the city of lordship! Make the king pre-eminent in the world ……!"

7. O Asarluḫi, …… destiny for my Ḫammu-rābi!

8-13. An, Enlil and Enki …… with him. When they had decided ……, all the great gods together …… joyfully to Marduk. (Marduk speaks to the great gods:) "You have …… the shepherd of your hearts to exercise the lordship in the Land. Determine his destiny grandly, …… with your holy mouths. Appoint …… your word …… for him, the indefatigable shepherd."

14-25. (The great gods speak:) "We name him king in the four quarters of the world ……. Ḫammu-rābi, humble prince acceptable to the gods, …… our word, we grant you authority over the black-headed; may your name …… the limits of heaven ……! …… the inhabitants of the Land, keeping in order ……! May your reign endure ……, may it …… a shining barge! May your shepherding …… be firm, and may the people …… in the pastures! Peerless king, your roar of triumph is like Iškur, covering ……! Your mouth is the fiery god of fire, …… below and in the uplands ……. May youthful Utu be your helper, ……. May he always go at your right side and favour you. …… in your ……, Erra ……. Ḫammu-rābi, you should put your trust in our august commands, ……."

26-37. Ḫammu-rābi …… the command of An and Enlil, …… of heaven and earth, …… throughout the world ……. An and Enlil …… to the king. Among the great gods, Asarluhi ……. In Babylon, the city, the precinct, the pure dwelling ……. …… foundation, the great dais, the beloved and august dwelling, in joy ……. …… the noble son of the gods, …… royal name, …… they firmly spoke their consent to him. When they ……, they …… the power of Enlil over the numerous people. …… they manifested his destiny, …… the life of the Land. They magnified Ḫammu-rābi, their benign shepherd, and …… over all the black-headed. …… him whom Enki has …… his favour in the Land,
1 line fragmentary
unknown no. of lines missing



Revision history

25.iii.1999-31.iii.1999: JAB, editor: adapting translation
06.v.1999: GZ, editor: proofreading
08.vi.1999: GZ, editor: SGML tagging
11.vi.1999: ER, editor: proofreading SGML
11.vi.1999: ER, editor: web publication
01.vi.2003: GC/JE, editor/technical developer: XML/TEI conversion

ETCSL homepage

© Copyright 2003, 2004, 2005, 2006 The ETCSL project, Faculty of Oriental Studies, University of Oxford
Updated 2006-12-19 by JE

University of Oxford