ETCSLtransliteration : c.4.21.1 |
Segment A | |
1. | /kicib-jal2? e2?\ nij2-gur11-ra [...-me-en] |
2. | /saj |
3. | dnin-/imma3\ nin mar-za /gal?-gal\ [(X)] /e2\-kur-ra-me-en |
4. | /nin\ X X [(X)] X den-lil2-la2 /dub\-sar an-na-me-en |
5. | im /nam\-til3-/la\ X /jal2?-la\-me-en |
(l. 6 is written on the left edge of the tablet; its insertion point is marked with a line on the edge) | |
6. | X IM X X X [...] X NE X X [...] |
7. | ce /mah\ tum3! nin e2-sar-ra-me-en |
8. | /ec2?-gana2\ za-gin3 gi-1-nindan /cu\ du7-a-me-en |
9. | saj /il2?\ /nun-gal\-e-ne-me-en |
10. | X X [...] AN en? /HAR?-ra\-me-en |
11. | [... mi2] /zid\ dug4-ga-me-en |
12. | /cu\ [...]-a-ke4-ne-me-en |
13. | |
14. | KA X GA [(X)] X /hul2\-le nu-DU-me-/en\ |
15. | nin-/ju10 cag4\-ta /mah-me-en\ ud-da! pa /e3\-me-/en\ |
16. | /aga?\ za-gin3-na he2!-du7-me-/en\ [(X)] X RA ZA /an-na-me-en\ |
17. | [...] /hi?\-li cu tag-ga [...] |
18. | [...] /NE? RA?\ X X /GAR3?\ [...] |
approx. 10 lines missing | |
Segment B | |
1. | [...] /kalag?-gin7\ X [...] |
2. | [...] /e2?\-kur-ra X /nin\ [X] X [...] |
3. | /gaba-jal2\ d/nanna\ X X /NAM\ X [...] |
4. | /jectug2\ bad nij2-nam zu-a-me-/en\ |
5. | su3-/ra2?\-[aj2] /kar2-kar2 ec3 mah si?\-[(X)-me-en] |
6. | den-/lil2\ [...-me]-/en?\ |
7. | /e2? saj?\ [...-me]-/en?\ |
8. | X X [...]-da? KA X [(X)]-me-en |
9. | susbu cu-luh /kug?-ga?\ gal-bi tum2-ma-me-en |
10. | cag4-/bi\ X /NAM?\ X [(X)] /KA? a2\-gin7 BU-BU-me-en |
11. | dnin-imma3 jic-hur /kug-ga\ za3-mi2-zu /dug3-ga\-am3 |
Segment C | |
(this line is written on the left edge of the tablet; its insertion point is uncertain: somewhere in Segment B or the gap before) | |
1. | X [... (X)] X RU X X [(X)] X-/me-en\ |
Focke 1998: score transliteration, photograph, handcopy, commentary, translation
Ni 4233 (ISET 1 16; ZA 88, 198-199)
© Copyright 2003, 2004, 2005, 2006 The ETCSL project, Faculty of Oriental Studies, University of Oxford |