ETCSLtransliteration : c.5.4.11 |
Segment A | |
1. | mengar-dug3 X lu2 lil2-la2 zag [...] dumu KA-a buluj3-/ja2\ (Cited in OB catalogue from Nibru, at Philadelphia, 0.2.01, line 60) |
2. | lu2 pe-el-la2 ni2-su-ub kuc sig10-ga X e2-jar8-da cub-a |
3. | mengar-dug3 ze2-za nar-e-ne lu2 dim2?-ma nu-sag9 |
4. | silim dug4-dug4 ur CID-CID-na lu2-u3 cu?-a /e3?\ |
5. | /e2\ X /jal2\-u3 du14 ga-e-da-ak ulutim2 uguugu4-bi |
6. | is-hab2 lu2-inim-ma tec2 nu-tuku di-ce3 gu2 nu-cum2-mu |
7. | ki-ma-an-ze2-er lu2 kal-e nu-zu saj erin2-na sal-sal |
8. | lu2 ezen nu-KU cah2 lu-hu-um-ta su3-a gu2 mu-un-da-an-kud |
9. | eme |
10. | du14 mu2-mu2 kece2-da-ta e3-a in dub2-/dub2\ [...] |
11. | ur-saj gub-be2 cu-bi-ce3 la2-a tug2-da [...] |
12. | mengar-dug3 gu-du kece2 eme HAR dim2-ma a-ha-X [...] |
13. | lu2 X nu-tuku kun ka-bi-ce3 cub-ba nij2 ni2-bi nu-X |
14. | eh3 ehehhe e-sir2 dajal-la lu2 /nam\-ta-e3-a |
15. | inim sig10-sig10 umuc dim2-ma-na sig ka tar-re-a bal-bal |
16. | lu2-ra gala muc-lah4-e dub2-dub2 mu pi-il nar-e-ne |
17. | ur gu3 de2 jicza3-mi2-a nu-jal2 gu3-«jic»kiri6 de2-de2 |
18. | KU-KU-uc KA-KA gu2-ni saj ZI e2 sa ab-la2-e |
19. | a2 al-aj2-e X [X] jal2 erin2 ab [...]-dar |
20. | X-bi ka lu2 /DI\ IG X nu-un-na-dug3 |
21. | [X] KA AN hul-ce3 X bal-bal X |
unknown no. of lines missing | |
Segment B | |
1. | [...] jicJIRI3-na [...] |
2. | na-an-ga-ma nu-zuh cec-a-na a la-ba-ci-ak |
3. | kar he2-en-du3 tilla2 iri X hu-mu-ni-in-TUG2-TUG2 |
4. | pa-aj2 he2-en-ze2 lu2 abula [...] jickim-bi hu-mu-un-X |
5. | ur5-ta ki na-me-ce3 nam-ba-DU en-nu-uj3 [...] |
6. | mengar-dug3 cir3 kug-zu mu-til nam-mah-[zu ...] |
7. | in-zu sila dajal ba-ni-in-[...] lul-zu pa bi2-i-[e3] |
8. | X /lu2\ igi saj5 mengar-dug3 KA gud? [...] |
9. | [...] darmucen-gin7 X [...] |
10. | [...]-/da\ muc-lah4 [...] |
11. | [...] KA [...] |
12. | [...] X NA X [...] |
unknown no. of lines missing |
Sjöberg 1972b: composite text, translation, photograph, commentary
Civil 1989d: composite text
Civil 1994d: composite text
Krecher 1996b: composite text, translation
Krecher 1998q: composite text
Krecher 1998s: composite text, translation
CBS 2331 (photo JCS 24 1972] p. 118)
CBS 14072 (photo JCS 24 1972] p. 118)
IB 1296
© Copyright 2003, 2004, 2005, 2006 The ETCSL project, Faculty of Oriental Studies, University of Oxford |