ETCSLtransliteration : c.4.08.05 |
1. | ba-lam ba-lam-lam ḫi-izsar-am3 a ba-an-dug4 |
2. | ĝiškiri6 ĝi6-edin-na gu2 ĝar-ĝar-ra-na {sag9-ga ama-na-ĝu10} {(1 ms. has instead:) ḫi-izsar a ba-an-de2} |
3. | še ab-sin2-ba ḫi-li-a sag9-ĝu10 ḫi-izsar-am3 a ba-an-dug4 |
4. | ĝišḫašḫur aĝ2 saĝ-ĝa2 gurun il2-la-ĝu10 ḫi-izsar-am3 a ba-an-dug4 |
5. | lu2-lal3-e lu2-lal3-e me-e mu-ku7-ku7-de3-en |
6. | en-ĝu10 lu2-lal3-e dim3-me-er-ra sag9-ga ama-na-ĝu10 |
7. | šu-ni lal3-e /me\-ri-ni lal3-e ĝe26-e mu-un-ku7-ku7-de3-[en] |
8. | a2-šu-ĝiri3-ni lal3 ku7-ku7-dam ĝe26-e mu-un-ku7-ku7-[de3-en] |
9. | en3-dur šu-niĝin2 tukum ku7-ku7-ĝu10 /sag9\-[ga ama-na-ĝu10] |
10. | /ḫaš4\ sag9-sag9 a2 buluĝ5 e-ru-ĝu10 ḫi-izsar-am3 [a ba-an-dug4] |
11. | bal-bal-e dinana-[kam] |
Sefati 1998, p. 165-170, XLII: photograph, commentary, translation, score transliteration
Krecher 1998a: score transliteration
Krecher 1998j: composite text, translation
Sefati 1999: composite text, translation
AO 5385:66ff. (TCL 15 20)
IM 11087,65 (TIM 9 14)
Ni 9846:4'ff. (ISET 2 87)
UET 6 121
© Copyright 2003, 2004, 2005, 2006 The ETCSL project, Faculty of Oriental Studies, University of Oxford |