ETCSLtransliteration : c.3.1.21 |
1. | lugal-ĝu10-ra u3-na-dug4 |
2. | maš2 ḫur-saĝ-ĝa2 a2 sag9-sag9-ĝu10 |
3. | anše-kur ḫur-saĝ-ĝa2 umbin ḫu-ri2-inmušen-na |
4. | ĝišĝišnimbar ki sikil-e mu2-a zu2-lum na4za-gin3 la2-ĝu10-ur2 |
5. | u3-ne-de3-taḫ |
6. | ma-ba-in-da-sa2 ugula {erin2} {(2 mss. have instead:) aga-us2} zu2 keše2 |
7. | šudux(KA.ŠU)ud lugal-la-na-ta šag4 lugal-la-na dug3-dug3-ge-ra |
8. | arad2-zu na-ab-be2-a |
9. | kalag-ga-me-en {lugal-ĝu10 ga-ab-us2} {(1 ms. has instead:) aga-us2-zu ḫe2-me-en} |
10. | {inim-ma-zu ra-gaba-zu ḫe2-me-en} {(1 ms. has instead:) igi tuku igi-ni-še3 ga-gub} |
11. | ĝišma2 gub-ba ĝišĝisal mu-un-sig10-ge |
12. | {a gub-ba} {(1 ms. has instead:) a-a gub-ba} a mu-un-da-ak-e |
{ | |
(2 mss. add 1 line:) | |
12A. | dumu /gub?\-ba še mu-un-sig10-ge |
} | |
{ | |
(1 ms. adds instead the line:) | |
12B. | […] (X) X mu-un-zalag-ge |
} | |
} | |
13. | tum9 gub-ba {še mu-un-da-la2-e} {(1 ms. has instead:) IM mu-da-ak-e} |
14. | dub-sar-me-en na-du3-a ab-sar-re-en |
{ | |
(2 mss. add 1 line:) | |
14A. | inim ugnim-ma /mu\-[…] |
} | |
15. | inim pu-uḫ2-ru-um-ma šub-ba ed3?-de3!-bi mu-un-da-sig10-ge |
{ | |
(1 ms. adds 1 line:) | |
15A. | inim sag9-ge gaba-ri X […] |
} | |
16. | ĝiš-gin7 ĝištir-ĝa2 mu-un-du3-nam mu-dur7-re im-gam-e |
17. | ĝišgu-za-ĝa2 lu2 mu-un-da-la2-a šu-ĝu10 eš2 im-ma-an-la2 |
18. | iri-ĝa2 tug2! dan6-na-a mu-ni-mur10-ra tug2-mu-dur7-ra ba-an-mur10 |
19. | lag-e a mi-ni-in-tu5-a saḫar igi-ĝa2 ba-e-DU |
20. | ur-e ad6 ib2-gu7 gaba-bi ib2-zi-zi |
21. | ušumgal-e saĝ ĝiš ib2-ra-ra ka-ta ab-taka4 i3-ib2-taka4 |
22. | ĝiš-gi izi ib2-gu7 id2? i3-tuku-tuku |
23. | dutu i3 un-gu7 ga un-gu7 ĝišbanšur ukur3-ra-še3 šu-ni ib2-ši-tum3 |
{ | |
(1 ms. adds 2 lines:) | |
23A. | zi-ĝu10 ba-e-i! šu-ĝu10 ḫa-za-a-ab |
23B. | dumu nu-mu-un-su-me-en lu2 |
} | |
24. | ĝa2-a me-na-am3 šag4 dšul-gi lugal-ĝa2 ki-bi ḫa-ma-gi4-gi4 |
{ | |
(1 ms. adds 1 line:) | |
24A. | lugal-ĝu10 |
} |
Ali 1964, p. 53-62: composite text, score transliteration, translation, handcopy, commentary
Cavigneaux 1996, p. 58: score transliteration, handcopy, commentary (incipit in Catalogue W 17259 an (= no. 112) obv. 11 (?))
Gurney and Kramer 1976, p. 7: commentary
Huber 1998, p. 16: commentary
Robson 2001, p. 57-59: commentary (archaeological context)
Sjöberg 1975b, p. 166 (ll. 8-14): composite text, translation, commentary
van Dijk 1989, p. 444: score transliteration, commentary, handcopy (incipit in Catalogue W 17259 an obv. 11 ?)
Wilcke 1970a, p. 67-69: commentary
Krecher 1996b: composite text, translation
U 7741 (UET 6/2 173) ii 2'-iii 6; lines in composite: 1-24
3N-T389 = A 30231 (Ali, SL pl. liii); lines in composite: 1-24
U 16857 (UET 6/2 178); lines in composite: 1-5, 16-24
U 16894B (UET 6/2 179); lines in composite: 1-13, 16-24
UM 29-13-20 + UM 29-13-24 (Ali, SL pl. liii) i' 1-6; lines in composite: 1-5, 16
Ni 4592 (ISET 2 21 = UMB 17/2 fg. 5); lines in composite: 1-8, 16-17
CBS 8007 (STVC 110); lines in composite: 2-8, 16-17
HS 1456 (TMH NF 4 43); lines in composite: 12-23 (collations in C. Wilcke, Kollationen zu den sumerischen Texten aus Nippur in der Hilprecht-Sammlung Jena, ASAW 65/4, Berlin (1976) 73 )
3N-T8 = IM 58335 (Ali, SL pl. xxxvii); lines in composite: 17-21
N 3210 + N 3264 + N 3266 + N 3294 + N 3301 + N 3303 + N 3308 + Ni 9701 (ISET 2 114) + UM 29-16-139 (Ali, SL pls. xxiv-xxv) i 1'-6'; lines in composite: 19-24
YBC 6458 (W.W. Hallo, JAOS 88 (1968) 88)
MDP 27 207; lines in composite: 12-12A
N 1555
Crozer 206
© Copyright 2003, 2004, 2005, 2006 The ETCSL project, Faculty of Oriental Studies, University of Oxford |