ETCSLtransliteration : c.2.5.7.1 |
1. | […] /en?\ kur gal-e tud-/da maḫ\-a-ni zag nu-sa2 |
2. | [dnin]-/urta\ gal-di an ki-a dirig da-nun-ke4-ne |
3. | [X X] palil diĝir-re-e-ne ĝiškim-til3 an-na |
4. | [X X] /gur3\-ru ud-gin7 šeg11 gi4-gi4 šen-šen-na gu3 mur ak |
5. | […] am gal-gin7 du7-du7 bad3 ki-bal gul-gul |
6. | [X (X) X] [d]/en\-lil2-la2-ke4 DI-DI kur šu-ni nu-e3 |
7. | […] dnu-nam-nir-ra dug4-ga-ni ki-bi-še3 /ĝar\ |
8. | [X (X) X nam]-nun-na tum2-ma na de5 e2-kur-ra |
9. | […] X sag2 nu-di ĝišrab3 diĝir-re-e-[ne] |
approx. 7 lines missing | |
17. | […] saĝ-tab-a-ni ḫe2-a |
18. | […] AMA? dumu diškur-ra-ke4 |
19. | […] X X [X X] X u2 dug3 ḫe2-bi2-ib2-gu7-e |
20. | […] ĝal2 mu /sa4\ [X X] |
21. | e2-šu-me-ša4 ki-tuš ki aĝ2-ĝa2-ni saĝ us2-bi ḫe2-a |
22. | nidba gal-gal-la-ni ud šu2-uš-e X X |
23. | dbur-dsuen me-te nam-/lugal-la\ ki aĝ2 an-na-ke4 |
24. | mu giri17-zal nam-til3 niĝ2 dug3-/ga\ [X (X)] /ḫa\-ba-ni-ib-su3-re6 |
25. | /sa\-gid2-[da]-am3 |
26. | [d]nin-urta dbur-dsuen-ra ni2-tuku-ni a2-taḫ-a-ni ḫe2-a |
27. | [ĝiš]-gi5-ĝal2-bi-im |
28. | [X X] a2 zid-da den-lil2-la2 kur ki-bal gul-gul |
29. | [d]nin-urta a2 zid-da den-lil2-la2 kur ki-bal gul-gul |
30. | lugal zig3-ga-ni a-ma-ru na-me saĝ nu-šum2-mu |
31. | dnin-urta ud sumur me3-a erim2-e ĝiri3 saga11 di |
32. | nam-ur-saĝ da-da-ra-še3 dug4-ga šul gaba-ri nu-tuku-a |
33. | a2 maḫ šum2-ma dnu-nam-nir-ra šag4 a-a-na dug3-dug3 |
34. | dug4-ga-dug4-ga u18-ru-zu nam-maḫ gal-gal-la |
35. | [dnin-urta] dug4-ga-dug4-ga u18-ru-zu nam-maḫ gal-gal-la |
36. | […] ki-bal-a sig10-sig10-ge5 gu2 du3-a gam-gam |
37. | […] X ĝa2-ĝa2 ud-gin7 šeg11 gi4-gi4 |
38. | […] X X X-ke4 |
39. | […] X |
40. | […] IM |
4 lines missing | |
45. | […] X X […] |
46. | […] X sig-ta […] |
47. | [sa-ĝar-ra-am3] |
48. | [X X] X X X mu pad3-da-zu d/bur\-[dsuen] […] |
49. | [ĝiš]-gi5-ĝal2-[bi-im] |
50. | [ur]-saĝ ušum zag dib […] |
51. | dnin-urta ušum zag dib […] |
52. | dbur-dsuen zid-de3-eš pad3-da-/zu\ […] |
53. | u18-ru12-bi-im |
54. | a-da-ab d[nin-urta-ka-kam] (lines 53 and 54 written as one line in source) |
Sjöberg 1976, p. 418-420; 426: composite text, translation, commentary
Krecher 1996b: composite text, translation
Tinney 1998l: composite text
CBS 11352 + CBS 11348 + CBS 11362 + CBS 11367 117ff. (BE 29 1, photo pl. 1f.)
© Copyright 2003, 2004, 2005, 2006 The ETCSL project, Faculty of Oriental Studies, University of Oxford |